В Институте филологии и журналистики прошла X Региональная научно-практическая конференция юных лингвистов «Язык глазами школьников». В ней приняли участие учащиеся из Саратова и Саратовской области, а также из Самары, Оренбурга, Пензы и Иркутска.
В состав оргкомитета вошли преподаватели кафедры теории, истории языка и прикладной лингвистики: доцент Н.Г. Шаповалова, доцент Е.В. Старостина, ассистент Е.И. Рогожина, а также учителя английского языка школы имени Ю.А. Гагарина Г.В. Спирина и Е.И. Спирина.
Открыл конференцию доклад доцента Н.Г. Шаповаловой «Методика написания лингвистического проекта в школе». Учащиеся узнали, как нужно работать с научной литературой, как правильно определять поле анализируемого материала и выигрышно формулировать тему работы.
В программу мероприятия вошли 24 доклада. Они были разделены на 2 секции офлайн-формата ‒ «Русский язык в разных типах дискурса», «Английский язык в разных типах дискурса. Заимствования из английского языка в русском языке», а также 2 секции онлайн-формата ‒ «Языковые особенности разных типов дискурса. Проблемы перевода», «Особенности коммуникации на английском языке. Английский язык как учебный предмет и источник заимствований. Сопоставительный анализ русского языка и других иностранных языков».
Закончилась конференция объявлением имён победителей. В секциях офлайн-формата призёрами стали:
– Михаил Галанов («Морская терминология в повести В. Пикуля "Мальчики с бантиками"», научный руководитель ‒ И.А. Сидорина),
– Амина Асланова и Софья Подветельнова («Пропасть между поколениями? Англицизмы в русском сленге», научный руководитель ‒ Е.И. Спирина).
В онлайн-формате лучшими были признаны доклады:
– Сергея Морозова и Елизаветы Правосудовой («Визуальная поэзия на английском языке: превращение текста в искусство», научный руководитель ‒ А.П. Кюналь),
– Елизаветы Богровой («Художественные особенности прозы пензенской писательницы Нины Александровны Шеменковой», научный руководитель ‒ Е.Н. Митрикова),
– Рината Хаснутдинова («Речевой портрет персонажа Осёл (Donkey) в анимационном фильме "Шрек"», научный руководитель ‒ Л.В. Хаснутдинова),
– Салавата Казаева («Сравнительный анализ лексических единиц с изменившимся лексическим значением в русском и немецком языках», научный руководитель ‒ Н.В. Загудаева).
В конце каждой секции школьники поблагодарили преподавателей СГУ, членов оргкомитета и слушателей за обратную связь. По мнению докладчиков, подобные конференции ‒ не только хорошая возможность попробовать себя в публичных выступлениях, но и первые серьёзные шаги в научной деятельности.