Skip to main content Skip to search

Документы

Образец отчета по переводческой практике
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"
Программавыпускного квалификационного экзамена по дополнительной образовательной программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации"
Описание является именем ссылки на файл. Если поле оставить пустым, будет отображено имя прикрепленного документа.
Название файла: document_1.docx
Для того что бы было понятно его содержание, укажите в описании. К примеру  "Отчет за 2011 год"

13-14 апреля прошла III Научно-практическая конференция “First Steps in Academic Research” для студентов ИИиМО

16 апреля, 2021 - 23:15

13-14 апреля прошла III Научно-практическая конференция “First Steps in Academic Research” для студентов ИИиМО

13-14 апреля 2021 г. на базе электронного образовательного ресурса на социально-образовательном портале Саратовского национального исследовательского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского http://course.sgu.ru прошла III Научно-практическая конференция “First Steps in Academic Research” (на английском языке) для студентов 1-2 курсов ИИиМО.

Доклады участников были представлены в двух секциях: секция для студентов 1 курса, секция для студентов 2 курса и секция с докладами в виде инфоргафики (направления «История», «Педагогическое образование», «Туризм», «Сервис», «Международные отношения»).

Работы первокурсников были посвящены туризму и сервису (доклады Ломовцевой Е., Кожиной А.), истории России и других стран (доклады Кошелевой А., Куликовой Ю, Тархановой С.), сложностям переводческой деятельности (доклады Анесовой С., Буйволовой Е., Провоторовой Д., Коптеловой Е., Пичугиной А., Сайгановой М., Гасымовой С., Цаплина Т.).

Второкурсники представили результаты своих исследований, связанных с работой международных организаций (докладчики Максимова А., Поленица Л., Николенко А., Слепенков В.), изучением истории разных стран мира (докладчики Панков В., Цыкуренко А.), трудностям перевода и переводоведением (докладчик Нерозя Г.).

В этом году добавилась секция с докладами в форме инфографики, которая представляет собой графический способ подачи информации, данных и знаний. Цель данной работы – научиться быстро и чётко преподносить сложную информацию, ведь инфографика способна не только организовать большие объёмы информации, но и более наглядно показать соотношение предметов и фактов во времени и пространстве, а также продемонстрировать тенденции. Представленные доклады были связаны с изучением следующих тем: мировая история, политика и дипломатия (доклады Макаренко А., Карсалова Д, Пискарева К., Акинина Б., Темиргаева Р., Кулагиной А.), туризм и культура (доклады Куклевой В., Семенычевой Ю., Суетовой А., Бисерова Д., Нимеева А.).

Все доклады вызвали оживленную дискуссию: в разделе «Обсуждение доклада» после каждого текста были размещены многочисленные вопросы от однокурсников и других участников конференции, а также замечания и комментарии.

Научными руководителями студенческих докладов и активными участниками дистанционного обсуждения стали сотрудники кафедры английского языка для гуманитарных направлений и специальностей: Захарова Е.Н., Саунина Е.В., Базылева Р.М., Гаврилова С.Ю.