Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского
ОСНОВАН В 1909 ГОДУ
  • ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
наверх

«Я гаитянский изгнанник, который никогда не покидал Гаити, а Гаити никогда не покидало меня. На протяжении многих лет моё воображение связывало меня с моей родной землёй. Стихи, романы, театр – это всегда были средства, которые позволяли мне воссоздавать связь с гаитянской землёй. Воображение и лиризм не могут молчать в жестокие исторические времена нашей страны; они должны участвовать в исследовании настоящего и в предвидении будущего». Жан Метеллюс.

Жан Метеллюс (1937−2014) – доктор медицины, невролог (специалист по афазии), доктор лингвистики, поэт, прозаик, драматург и эссеист.

Родился в 1937 году в Жакмеле (Гаити), имел степень бакалавра естественных наук, преподавал математику с 20 до 22 лет, пока не был вынужден покинуть страну в 1959 году, когда начала утверждаться диктатура Ф. Дювалье (1957−1971) (в частности, назначенный Дювалье начальником тайной полиции Клеман Барбо писал, что получил от Дювалье приказ «убивать ежегодно по 500 человек»).

Приехав во Францию, Метеллюс начал изучать медицину и продолжил открывать для себя литературу.

Одна из его близких подруг, Мишель Пьер-Луи, бывший премьер-министр Гаити (2008−2009), вспоминает ранние годы, когда Метеллюс был студентом без гроша в кармане «в бурном Париже времен восстаний 1968 года». «Чтобы укротить холод и голод, от которых у него часто кружилась голова, он укрывался в библиотеке Сент-Женевьев, где поглощал Бальзака, Шатобриана, Сервантеса, Стендаля, Пруста, Кафку, Достоевского», – вспоминает она.

В 1973 году Ж. Метеллюс опубликовал свой первый сборник стихов под названием «Au pipirite chantant» («К поющему пипириту»).

Самым замечательным вкладом Метеллюса было то, что он привлёк внимание литературного мира к своей родине в один из самых тревожных моментов её печальной истории. Таким образом, прошлое, настоящее и будущее народа Гаити составляют суть его литературы.

«Я считаю себя просто писателем. Я не хочу вешать на себя ярлык... Никаких определений... Моя цель, моя великая цель – будь то в поэзии, в театре, в романе или в эссе – это рассказать обо всём мире и Гаити в мире. Я не хочу ограничивать свой кругозор одним аспектом... Я хотел бы рассказывать о мире, поскольку я живу в мире», – говорил Ж. Метеллюс в интервью Ж.-М. Сальену в 1999 г.

Первый роман Метеллюса, «Жакмель в сумерках», был опубликован издательством «Галлимар» в 1981 году. Затем последовало несколько сборников стихов, романы, эссе и пьесы.

Творчество Жана Метеллюса принесло ему многочисленные признания, такие как премия Андре-Барре от Французской академии (1982), Гран-при имени Леопольда Сендара Сенгора за международную поэзию на французском языке (2006) и Гран-при Франкофонии от Французской академии (2010).

Роман «Семья Вортексов» – второй роман писателя – остаётся на сегодняшний день единственным переводом произведений Метеллюса на русский язык. Как отмечает автор русского перевода Н. Комин в предисловии к изданию, «в нём счастливо сочетаются поэтическая образность, метафоричность, художественный вымысел и документальная точность».

Из рецензии Боба Корбетта на роман «Семья Вортексов» (октябрь 1996 г):

«Солон и Ольга Вортексы – центральные персонажи, а также важные символы в этом полуисторическом романе. Солон – отец семейства Вортексов, за жизнью которого мы следим в неспокойные 1949 и 1950 годы, а также представитель гаитянского народа, чьи постоянно рушащиеся надежды и повторяющиеся трагедии тяжело давят на душу. Ольга Вортекс, в чьих жилах течёт индейская кровь араваков, а внешность напоминает индейцев, – мать семейства и воплощение Эзули, Матери-Земли, которая часто плачет из-за мировых трагедий, которые слишком тяжелы для неё.

В последние дни президентства Дюмарсе Эстима, свергнутого 10 мая 1949 года, и почти до избрания Поля Э. Маглуара 10 октября 1950 года мы следим за душераздирающей историей семерых взрослых детей Вортексов, которые, поддавшись духу времени, столкнулись с древними трагическими традициями гаитянской политики.

Жан Метеллюс сплетает и связывает воедино две истории: вымышленную историю семьи Вортексов, члены которой, по-видимому, в совокупности олицетворяют судьбу гаитянского народа, и лишь слегка приукрашенную историю правительственных интриг за полтора года, прошедших с падения Эстима до прихода к власти Маглуара.

Центральным символом, проходящим красной нитью через всю книгу, является ежегодная рождественская встреча всей семьи. Это возвращает их всех в родительский дом, чтобы они могли воссоединиться как семья и почувствовать связь со своими предками, жившими много поколений назад. Даже в самые тяжёлые времена как можно больше членов семьи Вортексов собираются на Рождество 1950 года, чтобы сохранить семью и надежду на будущее Гаити».

При подготовке текста использованы материалы сайта: Jean Métellus : [сайт] / L'Association des Amis de Jean Métellus (AAJM). – 2015-2025. – Франц. яз. – URL: http://www.jeanmetellus.com/menu/notices-biographiques-et-litteraires/travaux-sur-l’oeuvre/. – Текст. Изображение : электронные.